Литературный Клуб Привет, Гость!   С чего оно и к чему оно? - Уют на сайте - дело каждого из нас   Метасообщество Администрация // Объявления  
Логин:   Пароль:   
— Входить автоматически; — Отключить проверку по IP; — Спрятаться
Ибо из тварей, которые дышат и ползают в прахе,
Истинно в целой вселенной несчастнее нет человека.
Гомер
p(tash)ka. Отзывы на произведения. Полученные.
Страницы: « <  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  > »
p(tash)ka29-10-2008 21:51 №1
p(tash)ka
Хранитель
Группа: Passive
Публикация: p(tash)ka, «Моцион»
содержательной частью является :)
p(tash)ka29-10-2008 14:32 №2
p(tash)ka
Хранитель
Группа: Passive
Публикация: p(tash)ka, «холодность»
Ирина, Ваша радость светится сквозь буковки)
приятно стать еще одним её поводом
Santa Lusiya29-10-2008 14:06 №3
Santa Lusiya
Автор
Группа: Passive
Публикация: p(tash)ka, «Моцион»
чудесно!
Мы не ищем лёгких путей. Нам лень. (с)
írói álnév29-10-2008 12:19 №4
írói álnév
Фенек
Группа: Passive
Публикация: p(tash)ka, «холодность»
перечитала ещё раз.

вот, вот оно. настигло меня :) спасибо, Таш!
Живите в доме – и не рухнет дом. © Арсений Тарковский
Apriori28-10-2008 23:31 №5
Apriori
Тигрь-Людовед
Группа: Passive
Публикация: p(tash)ka, «Моцион»
не подавилась.
подивилась игре со словами.
классно. высокотехнично, как этюд Черни
:): - смайл Шрёдингера
p(tash)ka28-10-2008 21:38 №6
p(tash)ka
Хранитель
Группа: Passive
Публикация: p(tash)ka, «Poems by Robert Frost»
Марлен, признательна Вам за внимание. За Ваше беглое дам несколько небеглых, но молчаливых) Если таковые и были - в архив же запрятала (стыд напал) уже после Вашего прочтения.

Про лопаты и ложки - совершенно Вы правы, приму к сведению, когда возьмусь дорабатывать.
В общем, я согласна со всеми Вашими замечаниями, кроме тире, проясняющего, что олень похож на кролика: там всё-таки Like rabbit and deer

поэтому "словно кролик, олень"

Другое дело, что должно бы согласовать "убегающие", а не "убегающий"

Да, покумекаю
p(tash)ka28-10-2008 21:30 №7
p(tash)ka
Хранитель
Группа: Passive
Публикация: p(tash)ka, «Моцион»
Flame, да, жонглирую гантельками)) "зная тебя" особенно согрело
Apriori, это как с конфектой: главное - не подавиться)

Рада вам
Apriori28-10-2008 14:37 №8
Apriori
Тигрь-Людовед
Группа: Passive
Публикация: p(tash)ka, «Моцион»
Жажда тысячи харизм!
Стих - не дерзостное пенье,
а сраженье с отупеньем,
как и, собственно, вся жизнь.

классное :)

катается на языке и под ним. приду еще читать)
:): - смайл Шрёдингера
Flame28-10-2008 14:05 №9
Flame
Автор
Группа: User
Публикация: p(tash)ka, «Моцион»
А я днём читал - просто проголосовал. Стихо в целом - "Что за прелесть!" Отличный диссонанс лёгких размера и частично лексики и тяжёлых грамматики и частично лексики - зная тебя, могу предположить, что так и задумано. Так и получилось - хороший моцион для читателя.
p(tash)ka28-10-2008 10:23 №10
p(tash)ka
Хранитель
Группа: Passive
Публикация: p(tash)ka, «Моцион»
вернула последней строфе первозамысленный вид)
а то что-то накрутила вчера
Marlen26-10-2008 18:13 №11
Marlen
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: p(tash)ka, «Poems by Robert Frost»
Просмотрела очень бегло, т.к. этот материал требует серьёзного прочтения.
По поводу коротенького стиха о листве есть пара замечаний, хотя я не слишком сильна в английском, по этому поводу Вам лучше поговорить с Марией Гринберг.
Листва, парящая на лопатах, как на ложках,-
весьма сомнительный образ.
В оригинале, кажется, говорится, о том, что брать лопатами листву - не лучше, чем ложками ?
И не листва - как шары, а пакеты с листвой - как шары. Можно было бы сказать :
И пакеты с листвой
так легки, как шары ( небо, по-моему, там не фигурирует ).
И последний момент, который на вскидку, спеша,
заметила. И погасли краски листьев не ОТ влиянья земли, а ПОД влияньем земли.
Этот перевод при внесении определённых поправок может быть приличным.
И ещё тире бы надо : Словно кролик -
олень, убегающий прочь.
Так яснее становится, что олень похож на кролика.
p(tash)ka16-10-2008 00:38 №12
p(tash)ka
Хранитель
Группа: Passive
Публикация: p(tash)ka, «тьятр»
nn, нет, точке там не место, потому что омерзенье к чуши. Мне лестно, я думала, стишок покажется проходным. Порадовалась на ночь глядя)
nn15-10-2008 20:16 №13
nn
Автор
Группа: Passive
Публикация: p(tash)ka, «тьятр»
Таш, а там точки не должно быть? между душами и омерзеньем?

"от их "полноте" и "ах" - читается не так гладко, как всё остальное, остальное же -великолепно, точно и очень мне нравится.
точно - от пренебрежения в названии, до последней строки.

Сообщение правил nn, 15-10-2008 20:23
L'amour dure trois ans
Apriori14-10-2008 10:40 №14
Apriori
Тигрь-Людовед
Группа: Passive
Публикация: p(tash)ka, «тьятр»
К чуши вывернутых душ
омерзенье не проходит.
:): - смайл Шрёдингера
Virtus14-10-2008 03:11 №15
Virtus
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: p(tash)ka, «тьятр»
Точно.
Существует достаточно света для тех, кто хочет видеть, и достаточно мрака для тех, кто не хочет. (Блез Паскаль)
Virtus14-10-2008 03:08 №16
Virtus
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: p(tash)ka, «тьятр»
Точно.
Существует достаточно света для тех, кто хочет видеть, и достаточно мрака для тех, кто не хочет. (Блез Паскаль)
p(tash)ka16-09-2008 13:41 №17
p(tash)ka
Хранитель
Группа: Passive
Публикация: p(tash)ka, «Отвлекающий манёвр»
Flame, замечаешь важное для меня в стишке. Признательна тебе за это
Flame16-09-2008 08:47 №18
Flame
Автор
Группа: User
Публикация: p(tash)ka, «Отвлекающий манёвр»
Очень живое. По форме написано так, как написаны многие детские стихи (организм сразу отзывается узнаванием, переключается восприятие мира глазами ребёнка), а тема очень взрослая, и сыграно на этом противоречии мастерски.
Неизвестный13-09-2008 17:54 №19
Неизвестный
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: p(tash)ka, «Отвлекающий манёвр»
норм
Просто шёл мимо
Flame25-08-2008 12:41 №20
Flame
Автор
Группа: User
Публикация: p(tash)ka, «не отучать»
Пусть, он всё равно очень хороший ) Долой перфекционизм! ))
Страницы: « <  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  > »
Сейчас на сайте:
 Никого нет
Яндекс цитирования
Обратная связьСсылкиИдея, Сайт © 2004—2014 Алари • Страничка: 0.03 сек / 24 •