Литературный Клуб Привет, Гость!   С чего оно и к чему оно? - Уют на сайте - дело каждого из нас   Метасообщество Администрация // Объявления  
Логин:   Пароль:   
— Входить автоматически; — Отключить проверку по IP; — Спрятаться
Так легко-легко
Выплыла - и в облаке
Задумалась луна.
Басё
Максимович. Отзывы на произведения. Полученные.
Страницы: « <  1  2  3  4  5  6  7  8 
ocker09-08-2007 12:52 №1
ocker
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Великий Пыкин»
Да. День был тяжелый - верно. Я уже извинился в "личке". Видимо, "эрудиции" мне точно не хватило для рецензии вам. Прямитивно мыслю, буквально как-то... Не обижайтесь (обида, конечно, слышна). Наверное, я написал с позиции замороченного читателя, который отписался, не вникнув. Но, тем не менее, не почувствовал я там, что речь героя коверканная, потому что он привык мыслить по-английски. Возможно, потому что сам не привык мыслить так (по-русски, считаю, могу... иногда). Но ведь и читатель здесь, в основном, не привык по-английски-то... Может, поэтому отзывов мало? Сюжет и тема отличные, но я их сразу не рассмотрел из-за этого английского. Ещё раз извиняюсь. Руки не опускайте - это дело последнее.
Максимович09-08-2007 12:24 №2
Максимович
Автор
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Великий Пыкин»
Шелли, J Sunrin
СПАСИБО!
Рассказ провисел сутки, оценка 9,97 и ни одного отзыва. Так и руки могут опуститься. Переименовываюсь.
Мое мнение. Не более того
Максимович09-08-2007 12:16 №3
Максимович
Автор
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Великий Пыкин»
ocker , отрицательные рецензии, в принципе, вещь хорошая, но у вас, видимо, был тяжелый день - вы рыдали.
По пунктам. Стиль: бульварам, запятая - согласен. С остальным - в основном, нет.
"Составляет любовь (или другое)" - довольно распространенный оборот.
Человек говорит кривыми фразами, потому что переводит с английского, на котором привык думать. Своего путешествия - дать понять, что рассказчик вне проекта.

1. Зачем вы всё это написали?
2. Зачем вам рецензия на ЭТО?
Вот это ВОПРОСЫ! Думаю уже полжизни - зачем мне это все... Беспокоить вас по пустякам больше не буду.
Впрочем, могу сказать не зачем, а из-за чего написал: меня привлекло сопоставление с романом Ф.-С.Фицджеральда "Великий Гэтсби". Этого слона тут никто пока не приметил. От рецензента ожидал большей эрудиции.
Мое мнение. Не более того
ocker08-08-2007 16:33 №4
ocker
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Великий Пыкин»
Я написал автору свой вариант. Надеюсь, он не в обиде...

Сообщение правил ocker, 08-08-2007 18:09
J Sunrin08-08-2007 15:08 №5
J Sunrin
Автор
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Великий Пыкин»
ocker, какие эпизоды вам представляются лишними, загромождающими рассказ, мешающими увидеть характеры, обстановку, идею? Что бы вы предложили убрать? Что заменить?
http://sunrin.livejournal.com
ocker08-08-2007 14:32 №6
ocker
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Великий Пыкин»
J Sunrin, я вижу... И всё это вокруг нас: гламурная публика, понты, желание казаться кем-то, при том, что ничего из себя не представляешь, что кому-то - дайвинги, рафтинги, пилинги, и у кого-то одна лишь проблема, куда поехать в очередной отпуск или в какой ресторан пойти пообедать, чтобы окружающая обстановка соответствовала уровню, а кому-то... "а я.., а у меня.., а я вам всем щаз п... дам!" А на самом деле настоящее лицо большей части гламурной публики интеллектом, что называется, не обезображено. И даже элементарный случай: будь то испорченная пепси-колой одежда или противостояние старой пятерки и "Х5" на узкой дорожке покажет это настоящее лицо человека. Больно, противно, стыдно.
Мы о разных вещах говорим: я - о том, что за таким изложением трудно разглядеть идею рассказа (какая там "аккуратность выполнения рассказа", где она?); а вы меня учите увидеть смысл произведения и писать рецензию.
Вот и поговорили: наш диалог можно вполне считать рецензией.
Вы - хороший учитель. Мда, эмоции нужно уметь сдерживать. Всем. И мне. Спасибо. :)

Сообщение правил ocker, 08-08-2007 14:53
J Sunrin08-08-2007 13:57 №7
J Sunrin
Автор
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Великий Пыкин»
ocker, я учусь писать рецензии. В ответе на вашу рецензию я допустила массу ошибок. Вместо детального анализа - ударилась в эмоции. Вообще, писание рецензий - замечательная школа, учит думать над произведением, анализировать.

Как вы считаете, о чём это произведение? Почему автор решил рассказать эту историю, какие мотивы видятся вам?
http://sunrin.livejournal.com
ocker08-08-2007 13:51 №8
ocker
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Великий Пыкин»
Ага, ага... Уже начал учиться! Ой черт, носком зацепился... Всё, сижу учусь! И у ТАКОГО учителя (вот повезло!)
За "нечто" - особенное спасибо: распечатал, прибил гвоздем к стенке напротив.
Исправлять ошибки больше в рецензиях не буду - хоть их количество и говорит многое об авторе и его мировосприятии.
Вас послушать: главная задача автора "зарисовать характеры без навязывания своих мыслей и морали читателю" любыми средствами, можно даже слова в предложениях ставить в произвольном порядке - а чё, круто, свой стиль, такого ещё не было.
Меня просили написать рецензию - я написал. При всем уважении к автору, как к человеку - оно мне не нравится. Неужели я не могу быть откровенным? У меня есть своё мнение. А кто вам, кстати, сказал, что Ваше верное?
J Sunrin08-08-2007 13:34 №9
J Sunrin
Автор
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Великий Пыкин»
ocker, ваши замечания - замечания корректора. Попробуйте проанализировать задачу, поставленную автором данного рассказа, методы её реализации, полноту раскрытия характеров, образы и сценки, используемые для раскрытия оных, сюжет, завершённость сюжета. Учитесь писать рецензии.

На ваш вопрос: Зачем автор "это" написал? - отвечу за автора: "это" - рассказ. Зарисовка характера, показанная без навязывания своих мыслей и морали читателю. Гламурная дама, любовь всей жизни возвышенного интеллигента - показывает манеры уличной девушки - и становится понятно, что такой любви лучше всего оставаться безответной, не выходить за рамки мечтаний.

Но ваша "рецензия" - это нечто...
http://sunrin.livejournal.com
ocker08-08-2007 13:26 №10
ocker
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Великий Пыкин»
Есть, правда, подозрение, что всё это стёб, и автор, как и отозвавшиеся просто издеваются.
ocker08-08-2007 13:22 №11
ocker
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Великий Пыкин»
Рецензия в Открытое Сообщество Рецензенты Прозы
"Грациозным жестом" нести нельзя - можно просто "грациозно".
"Около шеи"? - "на уровне шеи".
И "она" там тоже лишнее - описка.
"Лена составляла любовь" - ммм... Сказал бы мне кто-нибудь: "Вы составляете мою любовь к вам"
"Знаешь, Серега, быть холостым имеет много плюсов" - это на каком языке, даже если придать предложению "слегка по-западному вопросительный" тон?
После "бульварам" - запятая, или не понятен смысл "пропетого" даже с троеточием
"Своего совместного путешествия" - "своего"-лишнее.
"Эта поллитровая емкость была полной, когда после одного особенно неудачного броска (неудачной была и вся затея) со всему маху шлепнулась нам под ноги. После этого она стала пустой." - тут я бессилен. Рыдаю.
"липкой дряни на одежду досталось" - "попало"
Далее - мат, хоть и затертый...
У меня два вопроса:
1. Зачем вы всё это написали?
2. Зачем вам рецензия на ЭТО?
Простите, лично я, сказать ничего бОльшего, чем написал - не могу.

Сообщение правил ocker, 08-08-2007 14:55
J Sunrin08-08-2007 11:11 №12
J Sunrin
Автор
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Великий Пыкин»
Рассказ выполнен аккуратно. Экспозиция, динамика, развязка. Все детали на месте. Автор не даёт никаких пояснений, не навязывает мнений - характеры прорисовывают себя сами. Изящно.
http://sunrin.livejournal.com
shelly08-08-2007 11:03 №13
shelly
Автор
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Великий Пыкин»
Люди, убивающие время на создание гламура, по правилу должны быть владельцами шкафа, забитого скелетами. Так и случилось. Леночка, еще недавно грациозная, порхающая фея, раскрывает светлый образ «жены олигарха» и все встает на свои места. Правда, в этой ситуации, появляется жалость не к мужу, а k свободному интиллегенту Николаю. Любовь зла…что тут ещё скажешь? :)
Хочешь избежать критики - ничего не делай, ничего не говори и будь никем. ©
SID (El consumidor de la vida)03-08-2007 13:55 №14
SID (El consumidor de la vida)
Автор
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Билет в рай»
Браво, формула жизни
- Бог даст, Бог и заберет.

после очередной бктылки. Хорошая веСЧ, голос и точка.
Пропустите в мир, стаи волчьи! Уступите путь, своры гончие! Разойдись стена черной полночью - Или дай мне стать лютой сволочью... (Янка Д.)
J Sunrin03-08-2007 08:59 №15
J Sunrin
Автор
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Жар»
* Всё суета сует и томление духа (с)
http://sunrin.livejournal.com
Летящая02-08-2007 13:30 №16
Летящая
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Билет в рай»
Настроение и речь простых рабочих передано неплохо.
Житейская история, рассказанная бесхитростно под бутылку водки настраивает на лирический лад. Семейная трагедия , судьбы людей переплетаются и заставляют думать о будущем: что сделал ты, чтобы заслужить билет в Рай?
Я из тех, кому не наплевать.
Самурай01-08-2007 10:23 №17
Самурай
Автор
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Жар»
Максимович, а то...
Только все зависит от человека. Иногда можно бороться самому, тогда получаются презабавные вещи.
"Болеть" можно чем угодно. Живописью, музыкой...
А болеть любовью... (хотя тут, скорее, наваждение) можно по-разному.
свободный слот
Максимович01-08-2007 04:50 №18
Максимович
Автор
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Жар»
Спасибо.
В принципе согласен.
А вообще, можно что-то построить, основываясь на болезни?
Мое мнение. Не более того
Самурай31-07-2007 22:22 №19
Самурай
Автор
Группа: Passive
Публикация: Максимович, «Жар»
Да, это болезнь... Болезнь нерешительности.

По стилистике все нормально. А сама идея - очень даже интересная. Только я никогда не любила и не понимала таких героев. Слабых и беспомощных.

Жена, как могла, помогала мне в той беде. Она меня и выходила.

Вот именно!
свободный слот
Страницы: « <  1  2  3  4  5  6  7  8 
Сейчас на сайте:
 Никого нет
Яндекс цитирования
Обратная связьСсылкиИдея, Сайт © 2004—2014 Алари • Страничка: 0.03 сек / 24 •