прошу прощения за задержку с рецензией.Смысловая наполненность произведения - рефлесия человека, рефлексия мира, восприятие мира через себя.. стих оставляет довольно спокойные ощущения, настроенчески не задевает.
По-настоящему понравились, пожалуй, только несколько мест: мысль, что мир рвется (куда-то), но стоит на месте, как свет роняют фонари, и (простите, но в такой коррекции) :
Я слышу…Он, лишь полночь, шепчет вновь и вновь,
Как мне к лицу идёт любовь…любовь…любовь,
Не понравилось:
- некоторая нелогичность (видеть тени сквозь узоры на стене, обращение в первом четверостишьи к некому собеседнику, а потом переход к миру, о котором весь стих; стоять на месте словно пьяный человек (вы когда-нибудь видели сильно пьяного человека, способного стоять на месте?);
Он громко молит о пощаде и зовёт
(кого зовет? строчка нелогична и не оч. красива, я бы исправила, например, на "молит о пощаде, он зовет", но это - если не думать, если думать - то поставила три глагола-действия по смыслу); еще одна нелогичность - мир, скрывающийся на рассвете в ночную мглу)
- некоторые рифмы (любовь-новь-вновь, взойдет-уйдет итд)
- некоторые слова, выбивающиеся из общего стиля стихотворения (написала "некоторые", но придраться реально могу только к "орёт", еще сомнения вызвало слово "качель", всегда была уверена, что это слово имеет только множественное лицо, а в ед.л. употребляется исключительно как "туды его в качель", но тут я сомневаюсь в своей правоте:)).
еще я бы пересмотрела некоторые знаки препинания и "навек" пишется слитно, если не иметь в виду "на (один) век"